У видавництві Hashtag провінції Квебек вийде переклад щоденника Володимира Вакуленка-К. «Я перетворююсь… Щоденник окупації. Вибрані вірші». Видання матиме назву “Premiers Jours D’Occupation. Derniers Jours De Volodymyr”(«Перші дні окупації. Останні дні Володимира»).

Видавничі плани опублікували 4 січня у соцмережах.

Щоденник переклали Ростислав Нємцев та Фелісія Міхалі. Книжка стане першим франкомовним виданням українського автора в Канаді. У книгарнях вона має зʼявитися 19 березня.

«Я сподіваюсь, що щоденник все ж покаже інший бік московитського нападу на Україну. І це Володін заповіт: щоб якнайбільше людей прочитало його щоденник. Я спробував його частково виконати, завдяки Фелісії та видавництву. А заповіти друзів треба виконувати», — зазначає Ростислав Нємцев.

У Канаді вийде переклад книги Володимира Вакуленка-К «Я перетворююсь… Щоденник окупації. Вибрані вірші» / Обкладинка з соцмереж видавництва

Що відомо про Володимира Вакуленка

Дитячий письменник Володимир Вакуленко народився і мешкав у селі Капитолівка, поблизу Ізюма. Невдовзі після того, як Харківщину окупували, чоловіка викрали. Наприкінці березня п’ятеро військових російської армії забрали його з дому. Більше рідні чоловіка не бачили.

У вересні українські війська звільнили Ізюмський район. Тоді ж батько письменника та письменниця Вікторія Амеліна відкопали його рукописний щоденник, який Володимир заховав у саду.

В Ізюмі українські правоохоронці знайшли місце масового поховання, де були поховані близько 400 тіл. Як з’ясували журналісти, у журналі ритуальної служби, де під час окупації вели дані про померлих, під номером 319 були вказані дані письменника.

3 січня Харківська обласна прокуратура повідомила, що завершила спецрозслідування щодо військових, яких підозрюють у вбивстві письменника. За даними слідства, обидва підозрювані народилися в Луганську. Один із них 33-річний командир із позивним «Лев», а інший — кулеметник на прізвисько «Удод».

Читайте також

  • У Харківському Літмузеї презентували книгу вбитого військовими РФ письменника Володимира Вакуленка;
  • Сину загиблого письменника Вакуленка видали паспорт громадянина України;
  • У рідному селі загиблого письменника Вакуленка демонтували радянську символіку.