Фейк. «Французьке підкріплення на допомогу ЗСУ»: німецький сатиричний журнал «Titanic» висміяв Макрона

Владислав Герасименко - 13 Березня 2024 | 11:30

Російська пропаганда постійно вдається до підроблення обкладинок Західних видань. Так, один з пропагандистських Telegram-каналів опублікував обкладинку нібито авторства німецького сатиричного журналу «Titanic», на якій зображено як Еммануель Макрон «десантує» жаб з літака. Чи дійсно була така обкладинка — перевіряли наші фактчекери.

Що сталося?

6 лютого 2024 пропагандистський Telegram-канал «Блокнот Россия 18+» опублікував обкладинку німецького сатиричного журналу «Titanic», де зображено президента Франції Еммануеля Макрона, який скидає з літака жаб, одягнутих у військові каски.

«Макрон відправляє французьке підкріплення на допомогу українській армії», – так звучить заголовок на обкладинці журналу.

Самі пропагандисти, коментуючи зміст обкладинки зазначають, що таким чином журнал висміяв заяви Макрона про можливість «введення французьких військ на територію України».

Цю новину також поширили інші пропагандистські Telegram-канали, такі як «V🇷🇺Рука Кремля🇷🇺Z», «Шкварка News» та «Олеся Лосева».

Факти – важливі. Долучайся до Спільноти видання Ґвара Медіа та підтримуй нас у протидії дезінформації

Аналіз

Ми відвідали офіційний сайт журналу та виявили, що такої обкладинки там немає. Останній випуск, що вийшов цього місяця, має зовсім іншу обкладинку.

Перевірити це вдалося, зокрема, завдяки важливому нюансу, який ми помітили: на обкладинці від пропагандистів вказано, що випуск журналу вийшов у березні, проте за цей місяць такого випуску немає.

Зазначимо, що випуски журналів «Titanic» виходять лише один раз на місяць. І, як бачимо на сайті, березнева обкладинка містить зображення Путіна.

Іншим чимало важливою деталлю є наступне: на обкладинці пропагандистів в третьому рядку інформації про випуск журналу написано «Internet-Aufgabe», що перекладається з німецької як «Інтернет-завдання». Припускаємо, що таким чином пропагандисти хотіли вказати на обкладинці примітку «Інтернет-видання», однак некоректно перевели на німецьку мову слово «видання», яке німецькою мовою правильно буде – «Auflage».

Ми вже стикалися з «інтернет-завданнями» в попередніх розборах.

Наголосимо ще раз, що на справжній обкладинці в третьому рядку вказується не «Інтернет-завдання», а номер випуску журналу.

Отже, маємо справу з черговим російським фейком, мета якого дискредитувати Захід та Україну, виставляючи їх в безглуздому світлі.

Висновок: фейк

Аби творити медіа разом із читачами, ми розвиваємо Спільноту. Саме твій внесок допоможе нам купити бензин для поїздки у важкодоступні зони, ідентифікувати ще один підрозділ росіян, що атакували Харківщину, або ж зняти сюжет про мешканців міста. Долучайся!

Якщо ти знайшов помилку, виділи потрібний фрагмент та натисни Shift + Enter.