Маніпуляція. Українська народна казка «Червона шапочка»

Анна Орманжи - 24 Березня 2024 | 14:29

З метою дискредитації України російські пропагандисти систематично поширюють маніпуляції та фейки на підтримку наративу «В Україні безлад». Так, цього разу мережею поширився допис про те, що в українському видавництві SMILE казку «Червона шапочка» зазначили, як українську народну – чи дійсно це так читайте у нашому матеріалі.

Що сталося?

З 14 березня російські пропагандистські Telegram-канали, зокрема «Шейх Тамир», «Zanoza», «Саваничи» та інші поширили новину з зображенням, яке нібито є зворотною стороною обкладинки книги «Червона шапочка» від українського видавництва SMILE. Так, зазначається, що казка «Червона шапочка» є українською народною та видається російською мовою. Дописи в повідомленнях пропаганди спрямовані на просування тези про привласнення в Україні творчості інших країн.

«Мало хто знає, що Шарль Перро теж був українцем».

«А ви не знали?)))».

Новину опублікували акаунти в соцмережі Х, зокрема «Татаро-монголин» (архів), скріншот з якого використали російські Telegram-канали, в TikTok (архів) та російській соцмережі «ВКонтакте», а також поширили російські ЗМІ, зокрема «ZOV Херсон». 

Однак новина насправді ну зовсім не нова, уперше вона була поширена принаймні вісім років тому і з того часу періодично тиражується проросійськими акаунтами (2015, 2018, 2021, 2022).

Подобається матеріал? Долучайся до Спільноти читачів та допомагай нам боротися з російською пропагандою!

Аналіз

Казка «Червона шапочка»

«Червона шапочка» — це народна європейська казка з сюжетом про дівчинку в червоній шапочці та вовка. Казка насправді має численні версії сюжету, який видозмінився протягом історії, тому існує близько сотні варіантів цієї казки у різних країнах від різних авторів, однак найбільш відомі дві версії – від Шарля Перро та братів Грімм. У Франції казка з частково зміненим сюжетом була опублікована Шарлем Перро у 1697 році під назвою «Le Petit Chaperon rouge», а в Німеччині у 1812 році казка була інтерпретована та опублікована братами Грімм під назвою «Rotkäppchen». В Україні автором цієї казки найчастіше вказується Шарль Перро.

Українське видавництво SMILE

Українське видавництво «Смайл» було засноване в місті Харків у 2008 році, основним напрямком його діяльності є випуск літератури для всієї родини. Офіційні ресурси видавництва представлені офіційним сайтом та сторінками у соціальній мережі Facebook та платформі LinkedIn.

Після початку повномасштабного вторгнення РФ на територію України видавництво призупинило свою роботу у зв’язку з тим, що його працівники зосередились на боротьбі з країною-агресором у різних сферах: стали військовослужбовцями ЗСУ, волонтерами, а дехто займається евакуацією. Так, співвласник видавництва Олександр Крупський у 2022 році став до лав ЗСУ.

«Місія мого видавництва важлива – це яскраві та доступні книги для всієї родини. Протягом 15 років ми з цим непогано справлялися і після війни обов’язково продовжимо роботу. Діти повинні бути оточені красою, яскравістю, цікавими повчальними розповідями, тоді їхнє дитинство буде щасливим і з них виростуть достойні люди, які вміють бачити красу і дарувати добро оточуючим» – розповів Олександр улітку 2022 року.

На момент призупинення діяльності у 2022 році, видавництво видавало казку «Червона шапочка» українською мовою у двох серіях дитячої літератури – «Моя перша книжечка» та «Друзі малюка». Для обох книжок автором вказаний Шарль Перро.

Офіційна реакція

Ми звернулись до видавництва SMILE стосовно поширеного російськими пабліками зображення. У відповідь нам повідомили, що така книга російською мовою дійсно випускалась видавництвом понад 10 років тому, ще до 2014 року. Однак в процесі випуску книги була допущена помилка людей, які відповідали за редагування та верстку, внаслідок якої в книзі «Червона шапочка» на обороті була розміщена невідповідна інформація — копія сторінки з зовсім іншої книги даної серії.

Таким чином, помилку що була зроблена ще до 2014 року, пропагандисти вже майже 10 років намагаються видати за цілеспрямований намір українського видавництва.

Висновок: маніпуляція

Аби творити медіа разом із читачами, ми розвиваємо Спільноту. Саме твій внесок допоможе нам купити бензин для поїздки у важкодоступні зони, ідентифікувати ще один підрозділ росіян, що атакували Харківщину, або ж зняти сюжет про мешканців міста. Долучайся!

Якщо ти знайшов помилку, виділи потрібний фрагмент та натисни Shift + Enter.