Місяць авторських читань у Львові – найбільший транскордонний фестиваль Центрально-Східної Європи. Він розпочався у чеському місті Брно 21 рік тому. Відтоді в ньому беруть участь письменники із Чехії, Польщі, Словаччини, України. Також серед гостей у різні часи були автори з Іспанії, Грузії, Туреччини, Румунії. Цьогоріч почесною гостею стала Угорщина, через карантин фестиваль відбувається тільки онлайн. Він стартував 1 липня і триватиме до кінця місяця. Проєкт реалізують за підтримки Українського культурного фонду.

27 липня, понеділок

20:00 Ендре Кукорелі (HU)

Ендре Кукорелі – поет, письменник, редактор.

Працював редактором і колумістом у кількох великих літературних журналах та видавництвах, був засновником і редактором літературного журналу «Вихід 84». Ендре бере активну участь в організації літературного життя з 1980-х років.

У своїх творах він намагається розсмішити, висвітлюючи повсякденні життєві ситуації. Ендре пише про дитинство: повсякденне та сімейне життя в VI-му районі на третьому поверсі багатоквартирного будинку-колодязя, тренування з футболу, канікули в сімейному будинку за містом, німецьку програму обміну студентами, а також про військову службу й університет у дорослому віці.

21:30  Гаська Шиян (UA)

Гаська Шиян – перекладачка, підприємиця, аматорка фото і поезії. Живе у Львові.

Гаська Шиян стала першою українською письменницею, яка була нагороджена Літературною премією ЄС.

«У сучасній українській літературі не дуже розкритий образ молодої жінки, яка не дуже політизована та намагається жити якимось сучасним космополітичним життям. Але такий клас жінок уже сформувався і мені було дуже цікаво про цей клас написати. Я сама себе з ним не ототожнюю. Але такі дівчата, жінки є часто моїми подругами. Це дуже цікаво, це в принципі перша хвиля такої справжньої української емансипації», – розповідає Галина Шиян про свої твори.

28 липня, вівторок

20:00 Ласло Дарваші (HU)

Ласло Дарваші – письменник, драматург, журналіст, редактор, педагог. У період з 1990 по 1998 рік був редактором журналу «Помпеї», а наразі є членом літературно-громадського тижневика «Життя і література».

Перший роман автора «Легенда про жонглерів слізьми» (1999) наразі вважається важливим взірцем сучасної угорської прози. Інший роман Ласло «Квітожери» (2009) одночасно створює угорський та центральноєвропейський міт.

«Почуття та події як історичного, так й особистого життя персонажів протікають, як Тиса, постійно протікаючи через себе», – розповідає Ласло.

21:30  Йонас Зборжіл (CZ)

Йонас Зборжіл – чеський письменник. Зараз працює редактором і модератором Rádia Wave. Також грає та співає в гуртах Steakhouse Orchestra і Sundays on Clarendon Road.

Автор поетичних збірок «Подолі» (2013) та «Нова порожнеча» (2020).

Про свої твори Йонас говорить: «Це книги про речі, які ми щодня бачимо і які через це ніхто не помічає. На нашу увагу та піклування заслуговує не лише будь-яка дитина, а й гравітація та лусочниці. Захоплива спроба обміняти повсякденність (та літературу) на еони часу».

29 липня, середа

20:00 Динеш Крушовські (HU)

Динеш Крушовські – поет, критик, редактор, перекладач, засновник групи «Телеп». Один із найвизначніших поетів свого покоління. Перша поетична збірка автора «Всі мої імена» була опублікована у 2006 році.

Був редактором літературних журналів «Вулиця Пушкіна» та «Ex Symposion», а також серії журналів про світову літературу «Товариство Аттіли Йожефа». З 2014 року він є засновником і головним редактором «Версуму», онлайн-журналу про світову літературу, що фокусується на іноземній поезії.

У 2018 році Динеш опублікував роман під назвою «Ті, ким ми ніколи не будемо знову», який об’єднує типові дилеми покоління тридцятих років у історію, що проходить крізь покоління та країни.

21:30  Артем Чех (UA)

До лави письменників Артем потрапив випадково: його перший роман без відома автора товариш надіслав на конкурс. З 12-ти років почав писати вірші, мріяв бути знаменитим і дуже відомим письменником. Потім вирішив спробувати писати прозу.

На думку перекладачки української прози Олени Мареничів, для книг Артема Чеха характерний «„джентльменський набір” молодіжної прози: фізіологічні одкровення, нецензурна лексика, вуличний сленг тощо», але водночас «є щось абсолютно своє, якась гірка нота чи що, яка звучить то голосніше, то тихіше, але завжди є … може, співчуття, може, любов, може, сплав безпорадности й першої мужньої відповідальности перед життям».

Автор книжок «Цього ви не знайдете в Яндексі», «Сині двері зліва», «Анатомічний атлас», «Doc1», «Пластик».

30 липня, четвер

20:00 Габі Чутак (HU)

Габі Чутак – письменниця, культурна журналістка, перекладачка. Її перша збірка новел «Натюрморт з драконом» була опублікована у 2017 році. У 2018-му вона представляла Угорщину на Європейському фестивалі виданих вперше романів.

У її «Натюрморті з драконом» світ обертається навколо диктатури та періоду після зміни режиму на осі Бухарест-Клуж-Напока-Будапешт-Берлін. Читачі отримують яскраві кольори, гротескні фігури, сюрреалістичність мрій і казок.

Наразі романи авторки перекладено англійською, болгарською, естонською, хорватською, польською та сербською мовами.

21:30  Тамара Горіха-Зерня (UA)

Тамара Горіха-Зерня (власне Дуда Тамара) – українська письменниця. Авторка роману «Доця» (2019), який був відзначений як книга року BBC.

«Доця» — це перший роман письменниці. Він був опубікований у видавництві «Білка». Події у книзі відбуваються 2014 року під час російсько-української війни на сході України. Роман планують екранізувати.

«Ми з моєю героїнею свідомо переїхали в Донецьк», – розповідає Тамара. Коли зненацька спіткала війна, який алгоритм дій створити звичайній мирній людині? Тікати чи лишатися? Коли доречно приймати таке рішення? Чим допомогти державі? Усіх цих питань торкнулася у своїй книзі письменниця Тамара Горіха-Зерня, а відповіді взяла з реальних історій очевидців подій на Сході України.

31 липня, п’ятниця

20:00 Ґабор Золтан (HU)

Ґабор Золтан – режисер, редактор, письменник. Він є редактором та режисером багатьох десятків радіопостановок та літературних програм.

У 1997 році вийшла його перша збірка «Книга клієнтів». Після 2010 року він почав займатися тією темою, яка буквально знаходилась на вулиці перед місцем його проживання, – частиною XII-го району Будапешта, що називається Варошмайор.

Результатом кількарічного дослідження автора стало написання роману «Оргія» (2016), що здобув чималу популярність. Критики та сучасники високо оцінили роман не лише за тематику, але й за його оформлення.

Його наступний роман «Сусід» (2018) одночасно є продовженням та передісторією до попереднього твору «Оргія». Автор намагається зрозуміти і донести те, що призвело до кривавих подій, слідкуючи за колишніми і нинішніми сусідами: Шандором Мараі, Палом Явором і Дьордем Шолті, а також багатьма іншими відомими і менш відомими людьми.

21:30 Андрій Бондар (UA)

Андрій Бондар – український поет, публіцист, перекладач. Лавреат премії видавництва «Смолоскип» (1997), учасник панєвропейського проєкту Literaturexpress Europe (2000), стипендіат Міністра культури Республіки Польща (стипендія Gaude Polonia, 2003), учасник фестивалю Poetry International (Роттердам, 2005).

Як поет дебютував 24 листопада 1993 року добіркою віршів у газеті «Подолянин» (Кам’янець-Подільський). Перша велика поетична публікація – 1997 року в журналі «Сучасність».

Автор книжок поезії «Весіння єресь» (1998), «Істина і мед» (2001), «Примітивні форми власності» (2004). Вірші Андрія Бондаря перекладено англійською, німецькою, французькою, польською, шведською, португальською, румунською, хорватською, литовською, білоруською мовами.

Теги:

#література #МАЧ 2020 #Місяць авторських читань 2020